Site icon Paris-Singapore

Guide des abréviations à Singapour

Singapour dans le futur?

PIE via CTE can?

Combien de fois avez-vous entendu votre chauffeur de taxi vous demandez si vous étiez d’accord pour faire PIE via CTE pour rentrer chez vous depuis l’aéroport ? Et combien de fois avez-vous dit machinalement “can can” parce que vous n’aviez rien compris (et puis comme le taxi n’est pas cher et que tout le monde est gentil à Singapour, ça devrait aller).

Oui mais voilà maintenant vous en avez marre et vous aimeriez bien savoir ce que KPE cache et pourquoi tous les Singapouriens se plaignent de l’ERP et du COE.

Les lieux :

En Vrac :

Les autorités :

    • ICA : Immigration & Checkpoints Authority of Singapore
    • HDB : Housing Developpement Board (Autorité en charge de la gestion des HDB flat)
    • LTA : Land Transport Authority (dont vous pouvez d’ailleurs visiter le musée, c’est sympa à faire)
    • MOE : Ministry of Education
    • MOH : Ministry of Health
    • MOM : Ministry of Manpower
    • NEA – National Environment Agency (les jardiniers de l’île, bon OK je caricature, l’organisme en charge des espaces verts)
    • PSA : Port of Singapore Authority (et pas un constructeur automobile français…)
    • PUB : Public Utilities Board (désigne aussi souvent les factures type électricité & cie que l’on doit payer quand on est en colocation)
    • SAF : Singapore Armed Forces (l’armée Singapourienne, la plus moderne de la région, Singapour consacre un pourcentage très important de son budget à sa défense).
    • URA : Urban Redevelopment Authority

Les universités et écoles (les plus connues) :

 Et les autoroutes :

Merci à un lecteur régulier pour l’idée d’article (enfin plutôt parce qu’il s’est plaint qu’il n’y avait pas de lexique sur le blog). N’hésitez pas à ajouter des abréviations dans les commentaires et j’éditerai l’article au fur et à mesure.

Liste additionnelle

Merci à Rémi et Merichan dans les commentaires pour les ajouts.

Exit mobile version